神曲!英文的《茉莉花》,唱出来居然像中文字音!(全部资源可下载) 您所在的位置:网站首页 鸡蛋花 英语歌曲 神曲!英文的《茉莉花》,唱出来居然像中文字音!(全部资源可下载)

神曲!英文的《茉莉花》,唱出来居然像中文字音!(全部资源可下载)

#神曲!英文的《茉莉花》,唱出来居然像中文字音!(全部资源可下载)| 来源: 网络整理| 查看: 265

从哈佛大学图书馆网站上找到了一张图:

差不多都是音译啊!!反正凌哥看不懂这些文字表达了神马意思。

还是发一张看得懂的吧:

有音译,也有意译。(原始图画太小了,没办法!)

不过下面的现代版,更加接地气:

凌哥很喜欢其中的poetic translation,诗情画意,而且完美押韵。

不过,凌哥还是决定将这首曲子再翻译一遍:

Jasmine Flowers

How we adore pretty jasmine flowers!

How we adore pretty jasmine flowers!

Fond and moreish over branches

You share your fame all ranges

Lower you and gently pick down

Soon give you to doors ajar.

Jasmine flowers are never afar.

您一定在想:凌哥,没见你翻译得多好嘛!

哎呀呀,再给您看一张图:

现在看出来了吗?凌哥在尝试用部分英语的发音来模仿汉语歌曲的发音呢!好玩吗?

有两位热心的美女老师帮助凌哥分别录制了高音女声版和中音女声版。

昨天,有一位小朋友也来友情出演啦!

请快来欣赏一下吧!

您知道童声是谁唱的吗?

凌哥告诉您:佛山市顺德养正学校六年5班的朴智恩同学!真的很不错吧?!

另外,凌哥还找到了一首由Jill Gallina改编的两声部女声合唱(笛子伴奏)的曲子, Shawnee Press出版。前半部分是汉语,后半部分是英语。哈哈哈,外国人唱的,部分汉语凌哥都听不出来啊,更不用说听写英文部分了。如果您能听写下来,请留言哦!

每篇推送文章只能插入3个音频,不过没事,凌哥将所有的音频(除了本页面的3首,还包括伴奏和Shawnee Press出版的那一首)和上面的英汉对照图都打包上传到百度网盘啦:

链接:https://pan.baidu.com/s/11CYlTh4STy-b-a9pLSfTjg

提取码:r373

您可以随意下载(最好是在电脑上使用百度网盘客户端下载)。

下次上课的时候,您可以选择播放,也可以使用伴奏让孩子们唱起来呀!有一位老师告诉凌哥,她用凌哥翻译的歌词唱了十几遍!真爱啊!

【背景知识】

对了,您知道《茉莉花》这首曲子的来历吗?竟然与朱元璋有关,而且这首歌是当时用来“反腐”的!想不到吧?请阅读下方地址中的文章了解详情。

http://en.chinaculture.org/exchange/2014-12/02/content_579602.htm返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有